¼öÇè¼­/Ãë¾÷
- °ø¹«¿ø/°æÂû/¼Ò¹æ/±º¹«¿ø
±¹¾î
¿µ¾î
Çѱ¹»ç
9±Þ°ø¹«¿ø
7±Þ°ø¹«¿ø
¹ý¿ø/°ËÂûÁ÷°ø¹«¿ø
°æÂû/°æÂû°£ºÎ/Çؾç°æÂû
¼Ò¹æ/¹æÀç¾ÈÀü/¼Ò¹æ°£ºÎ
±â¼úÁ÷°ø¹«¿ø
±¹È¸Á÷(8±Þ/¼Ó±â µî)
±º¹«¿ø/¿¹ºñ±º
8±Þ °£È£Á÷
°è¸®Á÷
ÇлçÀå±³/Çбº»ç°ü/ºÎ»ç°ü
¿îÀüÁ÷
°æºñÁöµµ»ç/û¿ø°æÂû
±¹°¡Á¤º¸¿ø
°ü¸® ¿î¿µÁ÷±º
ÁöÇÏö/öµµÃ»
¸éÁ¢/°æÂûÁ÷¹«Àû¼º
Àü°ú¸ñ¸ðÀÇ°í»ç
¹ýÀü
¼­ºê³ëÆ®
Çհݼö±â¹×°øºÎ°¡À̵å
¹Î°£°æ·ÂÀÚ Æ¯º°Ã¤¿ë
½Ãû/½Ãµµ±³À°Ã»/±âŸ Ưº°Ã¤¿ë
µðÀÚÀΰø¹«¿ø
- ½ÂÁø½ÃÇè
°æÂû&ÇØ°æ ½ÂÁø
°ø¹«¿ø½ÂÁø (»ç¹«°ü Æ÷ÇÔ)
¼Ò¹æ½ÂÁø
±³À°ÇàÁ¤5±Þ½ÂÁø
¹ý¿ø°ËÂû½ÂÁø
±³µµ°ü½ÂÁø
±â¼úÁ÷½ÂÁø
¹Î°£°æ·ÂÀÚ5±Þ
- ±³¿øÀÓ¿ë/MEET/DEET
±³À°ÇÐ
Àü¹®»ó´ã±³»ç
ÃʵÀ°°úÁ¤
À¯¾Æ/À¯Ä¡¿ø±³À°°úÁ¤
Ư¼ö±³À°°úÁ¤
º¸°Ç±³À°
Àü°ø°ú¸ñ
Meet/Deet/Peet
³í¼ú/¸éÁ¢
±³»ç¿ëÁöµµ¼­
¿µ¾îȸȭÀü¹®°­»ç
û¼Ò³âÁöµµ»ç
¿µ¾ç±³»ç
- °í½Ã/»ç¹ý/·Î½ºÄð
»ç¹ý½ÃÇè
·Î½ºÄð/LEET
º¯È£»ç½ÃÇè
PSAT(°¢Á¾°í½Ã)
¹ý¿øÇà½Ã
±â¼ú°í½Ã
Çà½Ã/¿Ü½Ã/ÀÔ¹ý°í½Ã
¹ýÀü
°¡À̵å/¼ö±â
- °ø»ç°ø´Ü/Àû¼º/Ãë¾÷»ó½Ä
±³¾ç/ÀϹÝ/½Ã»ç»ó½Ä
°ø»ç°ø´ÜÀû¼º°Ë»ç¿Ü±âŸ
Ãë¾÷/¸éÁ¢
±â¾÷Á÷¹«Àû¼º°Ë»ç
Ãë¾÷Àü·«/±³À°°¡À̵å
ÀÚ±â¼Ò°³¼­/À̷¼­ÀÛ¼º
¿µ¾î¸éÁ¢
¿µ¾îÀ̷¼­
Ãë¾÷³í¼ú
À¯¸ÁÃë¾÷
±âŸ
Âü°í¼­/Àü¹®¼­Àû/¾îÇÐ
Àڰݼ­/ÄÄÇ»ÅÍ/IT
ÀϹݼ­Àû
Çпø±³Àç
1:1»ó´ã »óÇ°¹®ÀÇ faq ÅùèÃßÀû ½Å¿ëÄ«µå/¿µ¼öÁõ

»ïÀÏÀÎÆ÷¸¶ÀÎ ±¹Á¦Á¶¼¼ ½Ç¹«(2023) ±èÁؼ® ¿Ü

È®´ë
°¡°Ý/Àû¸³±Ý ½Ç½Ã°£°è»êÀ» À§Çؼ­´Â ÀÌ Äڵ尡 ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.
½ÃÁß°¡ : 95,000¿ø
ÆǸŰ¡ : 90,250¿ø
Ãâ°£ÀÏ :
      ÃÑ »óÇ° ±Ý¾× 0 ¿ø
      Àç   °í :
      2000
      ¹è¼Ûºñ : 25,000¿ø ÀÌ»ó ±¸¸Å½Ã(ºÐöÆ÷ÇÔ)
      ¹è¼Ûºñ ¹«·á
      ÁÖ¹® ±Ý¾×º° »çÀºÇ° ¾È³»
      ¹Ù·Î±¸¸Å Àå¹Ù±¸´Ï¿¡ ´ã±â
      • »ó¼¼Á¤º¸
      • »óÇ°Æò()
      • Q&A(0)
      • ¹è¼Û/¹ÝÇ°/ȯºÒÁ¤º¸

      ±¹Á¦Á¶¼¼ ½Ç¹« 2023 

      [ ¾çÀå ]
      ±èÁؼ®±èÅ°æÇÑ°æ¹è Àú | »ïÀÏÀÎÆ÷¸¶ÀΠ| 2023³â 03¿ù 23ÀÏ

       

      Á¤°¡ : 95,000¿ø

       

       

       

      Ç°¸ñÁ¤º¸

      ¹ßÇàÀÏ 2023³â 03¿ù 23ÀÏ
      ÆÇÇü ¾çÀå µµ¼­ Á¦º»¹æ½Ä ¾È³»
      Âʼö, ¹«°Ô, Å©±â 1,528ÂÊ | 2,134g | 188*257*80mm
      ISBN13 9791167841391
      ISBN10 1167841395

       

       

      Ã¥¼Ò°³

      ±¹³»¿¡¼­ À¯ÀÏÇÏ°Ô OECD BEPSº¸°í¼­ÀÇ ³»¿ë°ú ±×¿¡ µû¶ó 2019³â±îÁö °³Á¤µÈ OECD Á¶¼¼Á¶¾à¸ðµ¨ ¹× ÀÌÀü°¡°ÝÁöħÀÇ ³»¿ë°ú ±¹³»¼¼¹ýÀÇ °³Á¤»çÇ×À» ¿Ïº®ÇÏ°Ô ¹Ý¿µÇÏ¿© ¼³¸íÇÑ ±¹Á¦Á¶¼¼ Àü¹®¼­ÀÌ´Ù.

      ¸ñÂ÷

      Á¦1Æí ±¹Á¦Á¶¼¼¼Ò°³, Á¶¼¼Á¶¾àƯº°±ÔÁ¤, Á¶¼¼È¸ÇǹæÁö

      Á¦1Àå ±¹Á¦Á¶¼¼¿Í Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ ¼Ò°³
      ¥°. ±¹Á¦Á¶¼¼ ¹× Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ ¼Ò°³
      1. ±¹Á¦°Å·¡: ¿Ü±¹ÀÎÀÇ ±¹³»°Å·¡ ¹× ³»±¹ÀÎÀÇ ±¹¿Ü°Å·¡
      2. ±¹Á¦Á¶¼¼ÀÇ ÀÇ¹Ì¿Í °ú¼¼±Ù°Å
      3. Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ ¸ñÀû ¹× ü°è
      4. ¸ðµ¨Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ ¿ª»çÀû ¹è°æ

      ¥±. Çѱ¹ÀÇ Á¶¼¼Á¶¾à
      1. ¾çÀÚÁ¶¼¼Á¶¾à
      2. Á¶¼¼Á¤º¸±³È¯ÇùÁ¤
      3. ±¹Á¦±â±¸ µî¿¡ ´ëÇÑ ¸é¼¼
      4. ´ÙÀÚÁ¶¾à(Multilateral Conventions)

      ¥². Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ ´ë»óÁ¶¼¼, ¿ë¾î ¹× ¹ßÈ¿
      1. Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ ´ë»óÁ¶¼¼
      2. Á¶¾à»ó ¿ë¾îÀÇ Á¤ÀÇ
      3. Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ ¹ßÈ¿(Entry into Force) ¹× Á¾·á(Termination)

      Á¦2Àå Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ ¹üÀ§, °ÅÁÖÁö±¹ ÆÇÁ¤
      1. °ú¼¼±ÇÀÇ ÀÎÀû·Áö¿ªÀû ¹üÀ§
      2. ü¾à±¹ °ÅÁÖÀÚÀÇ ÀǹÌ
      3. °³ÀÎÀÇ °ÅÁÖÁö±¹ ÆÇÁ¤
      4. ¹ýÀÎÀÇ °ÅÁÖÁö±¹ ÆÇÁ¤

      Á¦3Àå ±¹Á¦Àû Á¶¼¼È¸ÇÇÀÇ ¹æÁö
      ¥°. ½ÇÁú±Í¼ÓÀÚ¿¡ ´ëÇÑ Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ Àû¿ë
      1. Á¶¼¼Á¶¾à ¹× ±¹³»¼¼¹ýÀÇ Á¶¼¼È¸ÇÇ ¹æÁö¿øÄ¢
      2. Á¶¼¼Á¶¾à ÇýÅÃÀÇ Á¦ÇÑ: OECD¸ðµ¨ 29Á¶

      ¥±. ¼¼¿øÀá½Ä·¼ÒµæÀÌÀü(BEPS) ¹æÁö
      1. ¼¼¿øÀá½Ä·¼ÒµæÀÌÀü¹æÁö ´ÙÀÚÁ¶¾à
      2. ºÎ´çÇÑ ´ë°¡ Á¶¾àÇýÅÃÁ¦ÇÑ
      3. ºÎ´çÇÑ ÀÌÀÚºñ¿ë ¼Õ±ÝºÒ»êÀÔ
      4. È¥¼ººÒÀÏÄ¡ÀÇ ¹æÁö

      ¥². ±Û·Î¹úÃÖÀúÇѼ¼, ½ÃÀå¼ÒÀç±¹µðÁöÅм¼
      1. ±Û·Î¹úÃÖÀúÇѼ¼
      2. OECD ±Û·Î¹úÃÖÀúÇѼ¼ ¸ðµ¨±ÔÁ¤
      3. ½ÃÀå¼ÒÀç±¹µðÁöÅм¼

      Á¦4Àå Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ Æ¯º°±ÔÁ¤
      ¥°. Â÷º°±ÝÁö(Non Discrimination)
      1. ±¹Àû¿¡ ÀÇÇÑ Â÷º°±ÝÁö
      2. ¹«±¹ÀûÀÚÀÇ Â÷º°±ÝÁö
      3. ºñ¿ë°øÁ¦ÀÇ Â÷º°±ÝÁö
      4. Ư¼ö°ü°è±â¾÷ÀÇ Â÷º°±ÝÁö
      5. ¸ðµç Á¶¼¼¿¡ ´ëÇÑ Â÷º°±ÝÁö

      ¥±. »óÈ£ÇÕÀÇÀýÂ÷(Mutual Agreement Procedure)
      1. ¡¸±¹Á¦Á¶¼¼Á¶Á¤¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü¡¹»ó »óÈ£ÇÕÀÇÁ¦µµ
      2. Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ »óÈ£ÇÕÀÇÀýÂ÷
      3. ÁßÀçÀýÂ÷

      ¥². Á¤º¸±³È¯(Exchange of Information)
      1. ±¹Á¶¹ýÀÇ Á¤º¸±³È¯ ¹× ¼¼¹«Á¶»çÇù·Â
      2. Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ Á¤º¸±³È¯
      3. ±¹°¡°£ ±ÝÀ¶Á¤º¸ ÀÚµ¿±³È¯

      ¥³. Á¶¼¼Â¡¼öÇùÁ¶
      1. ±¹Á¶¹ýÀÇ Á¶¼¼Â¡¼öÇùÁ¶
      2. Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ Â¡¼öÇùÁ¶

      Á¦2Æí ºñ°ÅÁÖÀÚ·¿Ü±¹¹ýÀÎÀÇ ±¹³»¿øõ¼Òµæ

      Á¦1Àå ºñ°ÅÁÖÀÚ·¿Ü±¹¹ýÀÎ ¿øõ¡¼öÁ¦µµ
      1. ºñ°ÅÁÖÀÚ·¿Ü±¹¹ýÀÎ °ú¼¼ °³¿ä
      2. ±¹³»¿øõ¼Òµæ ¹× ¿øõ¡¼ö¼¼À², ºñ°ú¼¼¼Òµæ
      3. ¿øõ¡¼öÀǹ«
      4. ¿øõ¡¼ö °áÁ¤, ¼öÁ¤½Å°í·°æÁ¤Ã»±¸, ºÒº¹Ã»±¸
      5. ½ÇÁú±Í¼ÓÀÚ ¿øõ¡¼ö

      Á¦2Àå ¼±¹Ú·Ç×°ø±â·°Ç¼³±â°è µî ÀÓ´ë¼Òµæ
      1. ¼±¹Ú·Ç×°ø±â·±â°è µî ÀÓ´ë¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. ¼±¹Ú·Ç×°ø±â·°Ç¼³±â°è µî ÀÓ´ë¼Òµæ °ú¼¼¹æ¹ý

      Á¦3Àå ºÎµ¿»ê¼Òµæ(Immovable Property Income)
      1. ºÎµ¿»ê¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. ºÎµ¿»ê¼ÒµæÀÇ ¿øõÁö±¹ °ú¼¼¿øÄ¢
      3. ºÎµ¿»ê¼Òµæ °ú¼¼¹æ¹ý

      Á¦4Àå ±¹Á¦¿î¼Û¼Òµæ(International Traffic Profits)
      1. ±¹Á¦¿î¼Û¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. Ưº°»ç¾È¿¡ ´ëÇÑ °ËÅä
      3. ±¹Á¦¿î¼Û¼ÒµæÀÇ ¸é¼¼
      4. ±¹Á¦¿î¼Û¼ÒµæÀÇ °ú¼¼¹æ¹ý

      Á¦5Àå ¹è´ç¼Òµæ(Dividends)
      1. ¹è´ç¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. ¿øõÁö±¹ÀÇ Á¦ÇÑ°ú¼¼
      3. ±¹³»¿øõ ¹è´ç¼ÒµæÀÇ °ú¼¼¹æ¹ý

      Á¦6Àå ÀÌÀÚ¼Òµæ(Interest)
      1. ÀÌÀÚ¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. ¿øõÁö±¹ÀÇ Á¦ÇÑ°ú¼¼
      3. ±¹³»»ç¾÷Àå ±Í¼ÓÀÌÀÚÀÇ ¿øõ¡¼ö
      4. Ưº°ÇÑ »ç¾ÈÀÇ °ËÅä
      5. ±¹³»¿øõ ÀÌÀÚ¼Òµæ °ú¼¼¹æ¹ý: Á¦ÇѼ¼À²
      6. ÀÌÀÚ¼ÒµæÀÇ ºñ°ú¼¼ ¹× °¨¸é

      Á¦7Àå »ç¿ë·á¼Òµæ(Royalties)
      1. »ç¿ë·á¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. Ưº°»ç¾È¿¡ ´ëÇÑ °ËÅä
      3. ¿øõÁö±¹ÀÇ Á¦ÇÑ°ú¼¼
      4. ±¹³»¿øõ »ç¿ë·á¼Òµæ °ú¼¼¹æ¹ý ¹× °¨¸é

      Á¦8Àå ¾çµµ¼Òµæ(Capital Gains)
      ¥°. ºÎµ¿»êµîÀÇ ¾çµµ¼Òµæ
      1. ºÎµ¿»êµî ¾çµµ¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. ºÎµ¿»êµî ¾çµµ¼Òµæ ¿øõÀÇ ÆÇ´Ü
      3. °¢±¹ °ú¼¼Á¦µµÀÇ Â÷ÀÌ
      4. ºÎµ¿»êµî ¾çµµ¼Òµæ °ú¼¼¹æ¹ý
      5. ±¹¿ÜÀüÃâÀÚ º¸À¯ÁֽĿ¡ ´ëÇÑ °ú¼¼Æ¯·Ê: Ãâ±¹¼¼

      ¥±. À¯°¡Áõ±Ç ¾çµµ¼Òµæ
      1. À¯°¡Áõ±Ç ¾çµµ¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. À¯°¡Áõ±Ç ¾çµµ¼ÒµæÀÇ °ú¼¼¹æ¹ý
      3. À¯°¡Áõ±Ç ¾çµµ¼Òµæ¼¼ °¨¸é ¹× °ú¼¼ÀÌ¿¬

      Á¦9Àå ÀÎÀû¿ë¿ª¼Òµæ(Personal Service)
      ¥°. ÀÎÀû¿ë¿ª¼Òµæ
      1. ÀÎÀû¿ë¿ª¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. ¿ë¿ª¼öÇàÁö±¹ °ú¼¼¿øÄ¢
      3. ÀÎÀû¿ë¿ª¼Òµæ °ú¼¼¹æ¹ý

      ¥±. ±Ù·Î¼Òµæ
      1. ±Ù·Î¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. ¿ë¿ª¼öÇàÁö±¹ °ú¼¼¿øÄ¢
      3. ±¹Á¦¿î¼Û ¼±¹Ú·Ç×°ø±â ½Â¹«¿øÀÇ º¸¼ö
      4. ±Ù·Î¼ÒµæÀÇ °ú¼¼¹æ¹ý
      5. ¿Ü±¹ÀαٷÎÀÚ µîÀÇ ºñ°ú¼¼·°¨¸é

      ¥². ÀÌ»çÀÇ º¸¼ö(Director’s Fee)
      1. ÀÌ»ç º¸¼öÀÇ ¹üÀ§
      2. ȸ»ç °ÅÁÖÁö±¹ °ú¼¼¿øÄ¢
      3. À̻纸¼öÀÇ °ú¼¼¹æ¹ý

      ¥³. ¿¬¿¹ÀÎ ¹× ¿îµ¿°¡(Entertainers and Sportsmen)
      1. ¿¬¿¹Àη¿îµ¿°¡¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. ¿ë¿ª¼öÇàÁö±¹ °ú¼¼¿øÄ¢
      3. Á¤ºÎÁö¿ø Çà»ç ¼ÒµæÀÇ ¸é¼¼
      4. ¿¬¿¹È¸»ç°¡ ¼öÃëÇÏ´Â ¼ÒµæÀÇ °ú¼¼

      ¥´. Çлý ¹× ±³¼ö
      1. Çлý µîÀÇ ¼Òµæ: ü·ùÁö±¹ ¸é¼¼
      2. ±³¼öÀÇ ¼Òµæ: ü·ùÁö±¹ ¸é¼¼

      ¥µ. Á¤ºÎ°ø¹«¿ø(Government Service)
      1. ÆÄ°ß±¹ÀÇ ¹èŸÀû °ú¼¼
      2. ¿¹¿ÜÀûÀÎ °ÅÁÖÁö±¹ °ú¼¼: ÀÚ±¹¹Î °ú¼¼¿øÄ¢
      3. Á¤ºÎ ½ÃÇà»ç¾÷
      4. ±¹³»¼¼¹ý»ó ºñ°ú¼¼

      ¥¶. ¿¬±Ý(Pension) ¹× ÅðÁ÷¼Òµæ(Retirement Benefit)
      1. ¿¬±Ý ¹× ÅðÁ÷¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. °ÅÁÖÁö±¹ °ú¼¼¿øÄ¢
      3. ±¹³»¿øõ ÅðÁ÷¼Òµæ ¹× ¿¬±Ý¼ÒµæÀÇ °ú¼¼¹æ¹ý
      4. ¿¬±ÝÀÇ ±¹Á¦Àû °ú¼¼¹®Á¦

      ¥·. ¿Ü±³°ü(Diplomatic Agents and Consular Posts)
      1. ±¹³»¼¼¹ý
      2. Á¶¼¼Á¶¾à

      Á¦10Àå ±âŸ¼Òµæ(Other Income)
      1. ±âŸ¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. ±âŸ¼Òµæ °ú¼¼¿øÄ¢
      3. ±âŸ¼Òµæ °ú¼¼¹æ¹ý

      Á¦11Àå ÀÚº»¼¼(Capital Taxation)
      1. ÀÚº»¼¼ÀÇ ÀǹÌ
      2. ÀÚº»¼¼ÀÇ °ú¼¼±Ç
      3. ÀÚº»¼¼ÀÇ °ú¼¼¹æ¹ý

      Á¦3Æí °ÅÁÖÀÚ·³»±¹¹ýÀÎÀÇ ±¹¿Ü¿øõ¼Òµæ

      Á¦1Àå ±¹¿Ü¿øõ¼ÒµæÀÇ °ú¼¼
      1. ±¹¿Ü¿øõ¼ÒµæÀÇ °ú¼¼°³¿ä
      2. ±¹¿Ü¿øõ¼Òµæ
      3. ±¹¿ÜÀÚ»ê ¾çµµ¼Òµæ µîÀÇ °ú¼¼
      4. ÇØ¿ÜÇöÁö¹ýÀÎ ¹× ÇØ¿ÜÁöÁ¡
      5. °ÅÁÖÀÚ ¹× ³»±¹¹ýÀÎÀÇ ÇؿܱÝÀ¶°èÁ ½Å°í
      6. ±¹Á¦°Å·¡ÀÇ ºÎ°úÁ¦Ã´±â°£Æ¯·Ê, ü³³ÀÚ Ãâ±¹±ÝÁö

      Á¦2Àå ¿Ü±¹¹ýÀÎ ¼öµ¿¼Òµæ ÀͱݻêÀÔƯ·Ê
      ¥°. ƯÁ¤¿Ü±¹¹ýÀÎ À¯º¸¼Òµæ ¹è´ç°£ÁÖ
      1. ƯÁ¤¿Ü±¹¹ýÀÎ À¯º¸¼Òµæ ¹è´ç°£ÁÖ : Á¶¼¼Çdz­Ã³¼¼Á¦
      2. ºñ°ú¼¼¿ä°Ç ¹× °ú¼¼¿ä°Ç
      3. ¹è´ç°£ÁÖ±Ý¾× ÀͱݻêÀÔ ¹× ¿Ü±¹³³ºÎ¼¼¾×°øÁ¦
      4. ½ÇÁ¦¹è´ç±Ý¾×ÀÇ ÀͱݺһêÀÔ
      5. ƯÁ¤¿Ü±¹¹ýÀÎ °ü·Ã ÀÚ·áÀÇ Á¦Ãâ ¹× °¡»ê¼¼ÀÇ ºÎ°ú
      6. Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ ÇØ¿ÜÀÚȸ»ç±ÔÁ¤

      ¥±. ±¹¿ÜÅõ°ú´Üü ±Í¼Ó¼Òµæ ÀͱݻêÀÔƯ·Ê
      1. ±¹¿ÜÅõ°ú´Üü ±Í¼Ó¼Òµæ ÀͱݻêÀÔ
      2. °ú¼¼Æ¯·Ê ½Åû ¹× Á¶°Ç
      3. ¹Ì±¹ÀÇ ¼Ò±ØÀûÇØ¿ÜÅõÀÚȸ»ç±ÔÁ¤

      Á¦3Àå ±¹Á¦Àû ÀÌÁß°ú¼¼ÀÇ ¹æÁö
      1. ÀÌÁß°ú¼¼ ¹æÁöÁ¦µµÀÇ °³¿ä
      2. Á÷Á¢¿Ü±¹³³ºÎ¼¼¾×°øÁ¦
      3. °£Á¢¿Ü±¹³³ºÎ¼¼¾×°øÁ¦(Underlying Tax Credit)
      4. °£Áֿܱ¹³³ºÎ¼¼¾×°øÁ¦(Tax Sparing)
      5. ¿Ü±¹³³ºÎ¼¼¾× ÀÌ¿ù°øÁ¦, ¼Õ±Ý»êÀÔ
      6. ¼Òµæ°øÁ¦¹æ¹ý(Exemption Method)

      Á¦4Àå ¿Üȭȯ»ê°ú ÆÄ»ý»óÇ°
      1. ¿ÜÈ­ÀÇ ¿øȭȯ»ê
      2. ±â´ÉÅëÈ­ µµÀÔ¹ýÀÎ ¹× ÇØ¿Ü»ç¾÷ÀåÀÇ °ú¼¼Ç¥ÁØ °è»êƯ·Ê
      3. ÆÄ»ý»óÇ°(Derivatives)

      Á¦4Æí »ç¾÷¼Òµæ°ú ±¹³»»ç¾÷Àå

      Á¦1Àå »ç¾÷¼Òµæ(Business Profits)
      1. »ç¾÷¼ÒµæÀÇ ¹üÀ§
      2. Á¶¼¼Á¶¾à»ó »ç¾÷¼Òµæ °ú¼¼¿øÄ¢
      3. »ç¾÷¼Òµæ °ú¼¼¹æ¹ý

      Á¦2Àå ±¹³»»ç¾÷ÀåÀÇ °³³ä
      ¥°. º»·¡ÀÇ ±¹³»»ç¾÷Àå
      1. ±¹³»»ç¾÷Àå °ú¼¼¿øÄ¢ÀÇ Çʿ伺
      2. ±¹³»»ç¾÷ÀåÀÇ Á¤ÀÇ
      3. ±¹³»»ç¾÷ÀåÀÇ »ç·Ê
      4. ±¹³»»ç¾÷ÀåÀÇ ¿¹¿Ü

      ¥±. °£ÁÖ ±¹³»»ç¾÷Àå: ±¹³»»ç¾÷Àå °³³äÀÇ È®Àå
      1. °ü°è±â¾÷ÀÇ ±¹³»»ç¾÷Àå
      2. Á¾¼Ó´ë¸®ÀÎÀÇ ±¹³»»ç¾÷Àå
      3. °ÇÃà, °Ç¼³°ø»çÀÇ ±¹³»»ç¾÷Àå
      4. ¿ë¿ªÁ¦°øÀÇ ±¹³»»ç¾÷Àå
      5. ÀüÀÚ»ó°Å·¡ÀÇ ±¹³»»ç¾÷Àå

      Á¦3Àå ±¹³»»ç¾÷Àå ¼Òµæ±Ý¾×ÀÇ °è»ê
      ¥°. Á¶¼¼Á¶¾àÀÇ ±¹³»»ç¾÷Àå °ú¼¼¿øÄ¢°ú Ư·Ê
      1. OECD¸ðµ¨ »ç¾÷¼ÒµæÁ¶Ç×ÀÇ º¯È­
      2. µ¶¸³±â¾÷¿øÄ¢ÀÇ Àû¿ë
      3. ±¹³»»ç¾÷Àå ±Í¼Ó¼ÒµæÀÇ °ú¼¼
      4. ±¹³»»ç¾÷Àå °ü·Ãºñ¿ë ¹èºÎ¿øÄ¢
      5. ÃѼҵæ¹èºÐ¹æ¹ýÀÇ ÀÎÁ¤: °ü·Ã»ç¾÷È°µ¿ Á¢±Ù¹ý
      6. ±¹³»»ç¾÷Àå Â÷º°±ÝÁö
      7. ±¹³»»ç¾÷Àå¼ÒµæÀÇ ÀÌÁß°ú¼¼¹æÁö

      ¥±. ¿Ü±¹¹ýÀÎ ±¹³»»ç¾÷ÀåÀÇ ¹ýÀμ¼½Å°í
      1. ¿Ü±¹¹ýÀÎ ±¹³»»ç¾÷ÀåÀÇ ¼³Ä¡ ¹× ¹ýÀμ¼ ½Å°í
      2. ¿Ü±¹¹ýÀÎ ±¹³»»ç¾÷Àå ¼Òµæ±Ý¾× °è»ê
      3. ÁöÁ¡¼¼(Branch Tax)

      ¥². ºñ°ÅÁÖÀÚ(°³ÀÎ) ±¹³»»ç¾÷ÀåÀÇ ¼Òµæ¼¼½Å°í
      1. ºñ°ÅÁÖÀÚÀÇ ±¹³»»ç¾÷Àå ¹× ºÎµ¿»ê¼Òµæ ½Å°í¹æ¹ý
      2. ±¹³»»ç¾÷Àå µîÀÇ ÇÊ¿ä°æºñ ¹× º»»ç°æºñ ¹èºÎ

      Á¦5Æí ÀÌÀü°¡°Ý±ÔÁ¤

      Á¦1Àå ÀÌÀü°¡°Ý±ÔÁ¤ÀÇ °³¿ä
      1. ÀÌÀü°¡°Ý±ÔÁ¤
      2. Á¤»ó°¡°Ý(arm's length price)
      3. ±¹¿ÜƯ¼ö°ü°èÀÎÀÇ Á¤ÀÇ
      4. ´Ù±¹Àû±â¾÷±×·ìÀÇ »ç¾÷ÇàÅÂ

      Á¦2Àå ÀÌÀü°¡°Ý¹æ¹ý
      1. ÀÌÀü°¡°Ý¹æ¹ý(TP methods)
      2. ÀüÅëÀû °Å·¡¹æ¹ý(traditional transaction methods)
      3. °Å·¡ÀÌÀ͹æ¹ý(transactional profit methods)
      4. ±× ¹ÛÀÇ ÀÌÀü°¡°Ý¹æ¹ý, °ø½Ä¿¡ ÀÇÇÑ ¹èºÐ

      Á¦3Àå ºñ±³ ´ë»ó (comparable)
      1. ºñ±³ÀÚ·áÀÇ ¿ÏÀü¼º ¹× °¡Á¤ÀÇ ½Å·Ú¼º
      2. ºñ±³´ë»óÀÇ ¼±Á¤

      Á¦4Àå ºñ±³°¡´É¼º ºÐ¼®
      1. ºñ±³°¡´É¼º ºÐ¼®¸ñÀû ¹× ÀýÂ÷
      2. ȸ°èÂ÷ÀÌ ¹× ÀçÈ­¿ë¿ªÀÇ Æ¯¼º
      3. ±â´É(functions)
      4. À§Çè(Risk)
      5. °Å·¡ÀÇ °è¾àÁ¶°Ç(contractual terms)
      6. °æÁ¦Àû ȯ°æ
      7. Ưº°ÇÑ »óȲ(extraordinary market conditions)

      Á¦5Àå °Å·¡À¯Çüº° Á¤»ó°¡°Ý °áÁ¤
      1. À¯ÇüÀÚ»ê
      2. ¹«ÇüÀÚ»ê
      3. ¿ø°¡ºÐ´ã¾àÁ¤(cost sharing agreement)
      4. ¿ë¿ª°Å·¡(controlled services transactions)
      5. »ç¾÷±¸Á¶Á¶Á¤(Business Restructuring)
      6. ±ÝÀ¶°Å·¡

      Á¦6Àå ¼ÒµæóºÐ, »çÀü°¡°ÝÁ¶Á¤, ¼­·ùÁ¦Ãâ
      1. ÀÌÀü°¡°ÝÁ¶Á¤, ´ëÀÀÁ¶Á¤ ¹× »çÀü°¡°ÝÁ¶Á¤ÀÇ ¼ÒµæóºÐ
      2. »óÈ£ÇÕÀÇ ¹× ´ëÀÀÁ¶Á¤
      3. ÀÌÀü°¡°Ý¹æ¹ý »çÀü½ÂÀÎ
      4. ÀÌÀü°¡°Ý¼­·ùÀÇ Á¦Ãâ
      5. °ú¼¼°¡°Ý°ú ÀÌÀü°¡°ÝÀÇ Á¶Á¤

      ºÎ·Ï
      ü¾à±¹º° Á¦ÇѼ¼À²(2023³â 2¿ù ÇöÀç)

      ÀúÀÚ ¼Ò°³ (3¸í)

      ¼¼¹«¹ýÀÎ ±¤À帮¾Ø°í ÆÄÆ®³Ê¼¼¹«»ç
      ¼­°­´ë °æÁ¦´ëÇпø °âÀÓ±³¼ö, »ïÀÏÀÎÆ÷¸¶ÀÎ »ó´ãÀ§¿ø
      ±¹¼¼Ã», »ïÀÏȸ°è¹ýÀÎ ¹× ¹ý¹«¹ýÀα¤Àå ±Ù¹«
      ¼¼¹«ÇÐ ¼®»ç(È«ÀÍ´ëÇб³ ¼¼¹«´ëÇпø)

       

       

       

       

       

       

      GENERAL PRODUCT »óÇ° ÀϹÝÁ¤º¸

      µµ¼­¸í »óÇ°»ó¼¼ÂüÁ¶
      ÀúÀÚ, ÃâÆÇ»ç »óÇ°»ó¼¼ÂüÁ¶
      Å©±â »óÇ°»ó¼¼ÂüÁ¶
      Âʼö »óÇ°»ó¼¼ÂüÁ¶
      Á¦Ç°±¸¼º »óÇ°»ó¼¼ÂüÁ¶
      ¹ßÇàÀÏ »óÇ°»ó¼¼ÂüÁ¶
      ¸ñÂ÷ ¶Ç´Â Ã¥¼Ò°³ »óÇ°»ó¼¼ÂüÁ¶
      ISBN 9791167841391
      (°³)
      review ¸®½ºÆ®
      µî·ÏµÈ »óÇ°Æò°¡±ÛÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
      (0°³)
      QnA ¸®½ºÆ®
      µî·ÏµÈ »óÇ°¹®ÀDZÛÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
      1. ¹è¼Û
      ¹è¼ÛÀº ´çÀÏ ¿ÀÈÄ 4½ÃÀÌÀü(Åä¿äÀÏÀº ¿ÀÈÄ12½Ã)¿¡ ÁÖ¹®¹× °áÀ縦 ÇÏ½Ã¸é ´çÀϹè¼ÛµË´Ï´Ù.
      ¹è¼ÛÀº ÁÖ¹® ÈÄ °áÀç¿Ï·áÀÏÀ» ±âÁØÀ¸·Î 1~2ÀÏ ¾È¿¡ ¹è¼Û¿Ï·á¸¦ ¿øÄ¢À¸·Î ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
      ´Ù¸¸ ºÎµæÀÌÇÑ °æ¿ì(ÇØ´ç»óÇ°ÀÇ Ç°Àý ¹× ÀýÆÇ) °í°´´Ô²² ÀüÈ­¸¦ µå·Á¼­ 󸮸¦ ÇÕ´Ï´Ù.

      2. ¹è¼Û·á
      ¹è¼Û·á´Â 25,000¿ø ÀÌ»óÀÌ °æ¿ì À̱×ÀëÇ÷¯½º¿¡¼­ ºÎ´ãÇÏ°í, ¹Ì¸¸ÀÏ °æ¿ì °í°´ÀÌ 2,500¿øÀ» ºÎ´ãÇÕ´Ï´Ù.
      ´Ù¸¸ ±¸¸Å±Ý¾×ÀÌ 25,000¿ø ÀÌ»óÀε¥ Àû¸³±Ý µîÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ½ÇÁ¦ °áÀç±Ý¾×ÀÌ 25,000¿ø ¹Ì¸¸ÀÌ µÇ´õ¶óµµ À̱×ÀëÇ÷¯½º¿¡¼­ ¹è¼Û·á¸¦ ºÎ´ãÇÏ°í, Á¦ÁÖ¸¦ Á¦¿ÜÇÑ µµ¼­Áö¿ªÀÇ °æ¿ì´Â 5,000¿øÀÌ Ãß°¡µË´Ï´Ù. Çؿܹè¼ÛÀº Àü¾× °í°´ºÎ´ãÀÌ µË´Ï´Ù.

      5. ¹ÝÇ°/±³È¯
      ¹ÞÀ¸½Å ³¯ ºÎÅÍ ÀÏÁÖÀÏ À̳» ¹ÝÇ°/±³È¯ÀÌ °¡´ÉÇϽʴϴÙ. ½Ã°£ÀÌ Áö³ª¸é 󸮰¡ ºÒ°¡ÇÔÀ» ¾Ë·Á µå¸³´Ï´Ù. ´Ù¸¸ ÁÖ¹®ÇϽŠ»óÇ°°ú ´Ù¸¥ »óÇ°ÀÌ ¹è¼ÛµÇ°Å³ª Æĺ», ³«ÀåÀÌ ÀÖ´Â µµ¼­ÀÇ °æ¿ì ÀÌ¿ë¾à°ü¿¡ ÁØÇÏ¿© À̱×ÀëÇ÷¯½ºÀÇ ºñ¿ëÀ¸·Î ±³È¯, ¹ÝÇ° ¹× ȯºÒ µîÀ» Çص帳´Ï´Ù.

      4. ȯºÒ
      ¹ÞÀ¸½Å ³¯ºÎÅÍ 2ÀÏ À̳»·Î ÀüÈ­³ª 1:1 °Ô½Ã±Û·Î Àû¾îÁÖ¼Å¾ß °¡´ÉÇϽʴϴÙ. 

      5. ÁÖÀÇ
      °í°´´Ô º¯½ÉÀ¸·Î ÀÎÇÑ ±³È¯/¹ÝÇ°/ȯºÒ °í°´´Ô²²¼­ Åùèºñ(¿Õº¹Åùèºñ)¸¦ ºÎ´ãÀÌ µÇ´Ï ÀÌÁ¡ À¯ÀÇÇØ ÁֽʽÿÀ. ¶ÇÇÑ °­ÀÇÅ×ÀÙ/¾ãÀº¹®Á¦Áý/ºñ´ÒÆ÷ÀåµÈÁ¦Ç°µîÀº Çѹø ±¸¸ÅÇÏ½Ã¸é ±³È¯/¹ÝÇ°/ȯºÒÀÌ ÀüÇô ¾ÈµË´Ï´Ù. ½ÅÁßÈ÷ »ý°¢Çϼż­ ±¸¸Å ºÎŹµå¸³´Ï´Ù. ´Ù¸¸ ºÒ·®Å×ÀÙÀÇ °æ¿ì ±× ºÒ·®ÀÌ µÈ °³º°Å×ÀÙÀ» À̱×ÀëÇ÷¯½ºÀÇ ºñ¿ëÀ¸·Î A/S¸¦ Çص帳´Ï´Ù.

      6. ÁÖ¹®Ãë¼Ò, ±³È¯, ¹ÝÇ° ¹× ȯºÒÀº ´çÀÏ 3½Ã ÀÌÀü¿¡ ÇØÁÖ¼Å¾ß °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
      ±× ÀÌÈÄ´Â ¹è¼Û µî¿¡ µû¸¥ Á¦ºñ¿ëÀ» ºÎ´ãÇÏ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. 
      • »ó¼¼Á¤º¸
      • »óÇ°Æò()
      • Q&A(0)
      • ¹è¼Û/¹ÝÇ°/ȯºÒÁ¤º¸


       
         
      X

      Item size chart »çÀÌÁî ±âÁØÇ¥

      * »óÇ°»çÀÌÁî Ä¡¼ö´Â Àç´Â ¹æ¹ý°ú À§Ä¡¿¡ µû¶ó 1~3cm ¿ÀÂ÷°¡ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

      ºñ¹Ð¹øÈ£ È®ÀÎ ´Ý±â